部屋とバンクーバーと私

家を見るのが大好きでカナダ西海岸バンクーバーで不動産エージェントに。 インテリア・装飾品・雑貨にこだわる日常を綴ります。

カテゴリ: 英会話フレーズ

この言い回しは、口語的。ぴったり、どんぴしゃり、という意味。極めて自分の好み、また自分の趣味に合っている、と伝えたい時、使うと良い。たとえば、お店で洋服をお買い物中に、「We also have a white one in your size.」(お客様のサイズで、白もございますよ。)「Tha ...

これも、よく聞く言葉なので、絶対忘れずにいたい。そして、使えるチャンスがあったら、スマートに使いたい。~のところには、人でもいいし、モノでもいい。意味は、様子を見て、という意味。ちょっと顔を見てくるわね、、という感じで、長い滞在ではなく短い滞在時間で、様 ...

上から目線でモノを言う、という意味。人を馬鹿にしたようなしゃべり方をする人がいたら、この言葉を使う。She always talks down to me no matter what.「彼女は私が何を言っても、上から目線で話してくる。」ちなみにこの言い方の同義語は、【patronize】。Don't patronize ...

日常でも、ドラマや映画でも、よく聞く。"Let me give you a ride to the airport.""Are you sure? I definitely take you up on the offer."「空港まで送っていくよ。」「いいの? じゃあお願いしまーす。」という感じで使われる。Take one up on the offer は、差し出され ...

↑このページのトップヘ