隔週火曜日の英会話。(3日坊主にならずに続いております。)
今日は先回の英会話フレーズでコメントを下さったショコラさんに対して届けたい言葉です。
それは、YOU MADE MY DAY! (* またはYOU’VE MADE MY DAY!とも言います)
意味は、(何かをして下さったか、おっしゃって下さったおかけで)私の一日がとても特別な日になりました、、という意味。
私の一日を作った、というのが直訳ですので、要するに、私の今日という日は
あなたのおかげです、となり、、、
今日はなんて良い日なんだろう、、
という事になります。
英語では、
Someone made you very happy. ですとか
Someone made the day more special for you.
要するに、
↑ という事です。
””あなたのおかげで(そこには感謝の意も込めて)とても良い(嬉しい)日になりました””
と、感謝のニュアンスもあります。
<<例文>>
1.朝は髪型が決まらず、昼間は靴擦れになり、夜は残業でようやく帰宅する時、
スーパーのレジで「I love your outfit. You really are rocking that dress!」
(あなたのその洋服素敵ねー!本当に似合っているわよ!)と言われ、、
「Awwww.... you just made my day....」
2.娘「Mom! I am given a higher position!! It is official!!!」(お母さん、昇進が決まった!)
母親「Oh my god! You made my day!!!!」(すごいじゃないの!!!!今日は良い日だわ!)
そして今日のこのブログを読んで下さっている全ての方に
Thank you for making my day.........
読んで下さり、ありがとうございました。
バンクーバーの不動産に関するご相談は依田敦子までご連絡ください。
バナーをクリックして頂けたら励みになります!応援よろしくお願いします。
今日は先回の英会話フレーズでコメントを下さったショコラさんに対して届けたい言葉です。
それは、YOU MADE MY DAY! (* またはYOU’VE MADE MY DAY!とも言います)
意味は、(何かをして下さったか、おっしゃって下さったおかけで)私の一日がとても特別な日になりました、、という意味。
私の一日を作った、というのが直訳ですので、要するに、私の今日という日は
あなたのおかげです、となり、、、
今日はなんて良い日なんだろう、、
という事になります。
英語では、
Someone made you very happy. ですとか
Someone made the day more special for you.
要するに、
↑ という事です。
””あなたのおかげで(そこには感謝の意も込めて)とても良い(嬉しい)日になりました””
と、感謝のニュアンスもあります。
<<例文>>
1.朝は髪型が決まらず、昼間は靴擦れになり、夜は残業でようやく帰宅する時、
スーパーのレジで「I love your outfit. You really are rocking that dress!」
(あなたのその洋服素敵ねー!本当に似合っているわよ!)と言われ、、
「Awwww.... you just made my day....」
2.娘「Mom! I am given a higher position!! It is official!!!」(お母さん、昇進が決まった!)
母親「Oh my god! You made my day!!!!」(すごいじゃないの!!!!今日は良い日だわ!)
そして今日のこのブログを読んで下さっている全ての方に
Thank you for making my day.........
読んで下さり、ありがとうございました。
バンクーバーの不動産に関するご相談は依田敦子までご連絡ください。
バナーをクリックして頂けたら励みになります!応援よろしくお願いします。
コメント